经典日语谚语及翻译
一个流行的日本谚语被翻译成英语。石头会点头。心硬的人会哭。
袖手旁观和等待兔子。
不谈事情,吞吞吐吐。说话不要简单。
炒豆花,铁树开花。
狗朝西尾朝东是很自然的。
火中取栗,火中取栗。
不知所措,不知所措,不知所措
隔墙有耳,屏障有眼,隔墙有耳。
一个遇到困难时总是发表自己意见的人。
快点回来,欲速则不达。
⑸けつけ三杯,迟到三杯。
英雄好,英雄悲。
世界上有一片树叶落下,而批评家知道它。
第一步,火,眉毛。
角度对了就杀牛,角度对了就杀牛;爱它对心是有害的;磨缺陷毁瑜伽。
一朵莲花生一个孩子,一朝天子一朝臣。
青菜,无精打采;垂头丧气
树枯山枯,聊胜于无。
经典日语谚语附翻译:蜜蜂上钩,小鸡飞向鸡蛋;两头落空
情人眼里出西施。
说起来容易做起来难。
得官军者,失贼军者,得诸侯者,失匪者。
ぅわさをすれ124000 がさす,说曹操,曹操到。
鬼就像金箍棒,给老虎添了翅膀。
明天,明天,会刮起风,明天会刮起风;明天再说明天吧。
鬼住屋里,洗屋里,鬼子不在,小屁孩嚣张。
ばぬ鲤鱼のそのばり和蟾蜍想吃天鹅肉。
ぅどの大木头,大而无用的人;大草包
痛、痒、两难;困境;狡猾的
品味,机智,机智是连在一起的。
一年之计在于元旦,一年之计在于春。
医生,医生,医生拒绝接受他的药。
一句常见的日本谚语有个翻译:“老婆闲一百年,娶了懒老婆,穷一辈子。”
けけににににににににににににににににににににににに12
我舍不得你。
收买人心,以牙还牙。
在井里,我不认识大海,还有井底的青蛙(我不认识大海)
相同的点是相同的,物以类聚,人以群分
借一只猫,像借的猫一样诚实。
手拉手说话,一碗不响,两碗叮当。
父母相知,子女不知父母心。
一个河童,一条河溪,老虎有时会打瞌睡,它会淹死。
对于呼吸和叹息,你无能为力。
鬼十八,茶十八花,女十八花。
有一天,有一天,三秋。
嘘,嘘,嘘,嘘,嘘,嘘,嘘,嘘,嘘,嘘,嘘,嘘,嘘,嘘,嘘,嘘,嘘,嘘,嘘,嘘,泥棒。
马的耳朵说话,一只耳朵进一只耳朵出。
用虾钓,用虾钓,用金鲤鱼钓;一本万利
喂狗、养虎、伤人;让你的狗咬你的手。
大人物太大,没用,不知道;大草包
雨落则地固,不战则无成交,相知则无。
眯着眼盯着看;目光锐利;(像一只寻找鱼的鱼鹰;风筝寻找鸟儿)
因缘,睡觉,等待,不忙也有福。
凯斯·ずるよりむがやすし,事情最终会解决的。
一,闻一闻,知一知,闻一闻,知一知。
为了方便而撒谎也是权宜之计。
思考、建立、庆祝黄道吉日黄道吉日每天都在发生,所以一切都要早做。
一寸之虫,五分之魂,弱者也有野心,不可轻视;一个人不能带走他的野心
かわぃさってささささささささささささささ,爱得越深,恨得越多。