两句快乐的话和几张图片
\ \ r \ n \ \ " x \u\u\u\u\u\u\u\u\u\u\u\u\u\u\u\u\u\u\"的意思是,结婚中的男女双方* * *一起迎接喜庆的日子。\r\n双喜。它主要用于婚礼和其他喜庆场合。\ r \ n正码:BJUJ,u: 56cd,gbk:87d 6 \ r \ n笔画数:24,部首:口,笔画顺序号:12125143125165438。r \ n Pinyin:heui \r\n r \ n紫光拼音:xi(需要翻页)\ r \ n微软拼音:xi(需要翻页约10)\ r \ n还有一个关于这个人物传说的有趣故事。据说23岁的王安石有一年去北京赶考,路过马家乡。那时,天色已晚,他决定留在镇上休息一下。饭后无事可做,他在街上闲逛,只发现一个大户人家的房子外面挂着一盏灯笼,闪着光,特别刺眼。王安石仔细一看,只见灯上清晰地写着一副半幅对联,上面写着\ \“跑灯笼,亮马要走,亮马要停。“很明显,它在等着有人做出底线。王安石不禁拍手称“好样的!好右!”站在一旁的管家马上进去告诉了房子的主人马先生,可是等他出来的时候,王安石已经不见了。\r\n第二天,王安石走进考场,大手一挥,交上了第一张卷子。看到他聪明机警,考官派人面试。主考官指着大殿前的飞虎旗日:“飞虎旗,旗飞,旗藏。”王安石的脑海里立刻浮现出马房外灯笼上的半对,他不假思索地答道:“灯笼去了,灯就停了。”他又快又好地答对了,这让考官很吃惊。\ r \考试结束后,王安石回到马家乡,想着灯笼的帮助,就去马老师家看灯笼。等候已久的管家立即认出他是那天称赞玉莲的相公,并坚持邀请他进屋。看完茶坐下后,心急的马委员催促王安石把灯笼上的那一对配好。王安石又一次换了花,随口写道:“飞虎旗,旗飞,旗隐。”W先生见他乖巧整洁,当即将女儿许配给他,并提出择日在马府迎娶。原来灯笼上的那一对是马小姐选的。\ r \ n结婚那天,马父从上到下喜气洋洋。正当新郎新娘拜天地的时候,报来:“王大人是状元,请你明天去琼林赴宴!””我喜出望外。马先生喜出望外,立即重开酒席。面对双喜,王安石带着三分醉意,在红纸上写了一个大字\ \“Xi”,让人贴在门上,随口念叨:“对联是双喜歌,灯笼和飞虎绑在一起。\ r \从那以后,\ "Xi \ "这个词就流传开来,从那以后,\ "Xi \ "这个词和结婚时的双喜临门也在中国人中间流行起来。