两个孩子争论日本的翻译是什么?
全文翻译:
孔子东游时,看见两个孩子在争吵,就问为什么。
一个孩子说:“我觉得太阳刚出来的时候离人比较近,中午的时候离人比较远。”
另一个孩子认为太阳刚出来时离人更远,而中午离人更近。
一个孩子说:“太阳刚出来的时候有兜帽那么大,到了中午就像盘子那么小了。不是远的小,近的大吗?”
另一个孩子说:“太阳刚出来的时候觉得凉,到了中午就像把手伸进热水里一样热。远近都觉得热不是很爽吗?”
孔子无法判断(谁对谁错)。
两个孩子笑着说:“谁说你有学问了?”
全文如下:
孔子东游时,看见两个孩子在争吵,问他们为什么。
一个孩子说:“我觉得太阳升起的时候离天近,中午的时候离天远。”。"
一子曰:“日初我远,日中我近。”
一个小孩说:“太阳刚出来的时候,汽车的车罩大如正午,盘子一般小,这是离大不远的原因吗?”?"
另一个孩子说:“太阳刚出来凉快,到中午的时候热得像把手放在热水里,这不是近了才觉得热,远了才凉快的原因吗?”?"
孔子听后,无法判断谁对谁错。
两个孩子笑着对孔子说:“谁说你聪明?”?"
全文理解:
通过描写两个孩子在早晨和中午争论太阳与人的距离,反映了中国古代人们对自然现象的探索,独立思考,大胆质疑,追求真理的可贵精神。
这篇短篇小说贯穿着对话。全文以孔子认为不可能决定的观点为线索,有条不紊地描述了两个孩子争论日本的过程。
先写两个孩子明确提出自己对太阳与人的距离的看法,让人思考。
然后分别拿出依据。两人互不相让,都用了反问句,把“辩论”二字扣在题目里,增强了辩论性。
两个孩子都在对话中使用生动的比喻,通过对比来证明自己的观点。相比面积大小,第一胎直观,似乎合理。第二个孩子比较了人们在不同时期对冷热太阳的感受,似乎是有道理的。可见他们勤于思考,想象力丰富;从他们针锋相对的争论中,我们也能体会到对话者愤怒和微笑的面孔。但是,他们的认识毕竟是肤浅的,只能持有自己的观点,无法得到正确的答案。
最后两节,两个孩子在他们的争论面前嘲笑“不置可否”的孔子。
从故事本身来说,两个孩子敢于探索难题,无论多么幼稚肤浅,但却反映了古人对自然现象认识的强烈愿望,这种探索精神难能可贵。孔子作为一个大学者,并不是对所有学科都很熟悉,当时人类对自然现象的认识水平还很低。孔子“从不承认自己无知”的态度是正确的,不应该被嘲笑。