日本第一女间谍娜早云子简介
别名:廖亚泉
国籍:日本
民族:大和民族
出生地:上海
出生日期:1909
死亡日期:1942年4月
职业:间谍
主要业绩:在中国从事间谍活动;被誉为日本第一女间谍。
性别:女
《南朝云子》中的人物生活
南早云子年轻时精于射、骑、歌、舞。13岁时,南早云子被送回日本神户特务学校学习中文、英文、射击、爆破、化妆、投毒。其间,侵华间谍头子土肥原贤二很欣赏她,还专门培养了她。四年后,南早云子毕业,被派往中国。1929年,南早云子化名“廖亚泉”被调到南京,以校外青年为掩护,在国防部唐山温泉招待所做招待员。南枣云子善歌善舞,妖媚妩媚。她用她的色相勾引了一批高级军官,窃取了大量中国重要的军事情报:她从上海吴淞司令部窃取了一份关于堡垒扩建军事设施的报告给国防部。后来日军进攻上海,她迅速利用这些信息摧毁了堡垒。
南早云子大事记
戴1929,南早云子转上海。她化名廖亚泉,假装是一名校外青年。因为生活清贫,她进了唐山温泉旅社当招待员。唐山位于南京以南30公里。蒋介石和宋美龄曾多次参观汤山温泉,南京军政要员也趋之若鹜。有一次,中考学院院长戴住在温泉招待所。廖亚泉和戴是在林荫大道上“相识”的。她高挑的身材和优雅的举止给她留下了深刻的印象。从那以后,戴成了招待所的常客。南早云子有意无意地从戴口中得到了她所需要的东西。1934年6月夏,南早云子进入考试院院长室,被下面的军事间谍盯上。不敢贸然进去查看,便回本部报与戴笠。戴笠知道蒋介石和戴是国父孙中山的左膀右臂,关系非同一般,就把此事报告给蒋介石。江指示,今后不通知戴参加任何涉及军事机密的高层会议,也不阅读有关文件。
黄浚案1937年7月28日,蒋介石在卢晓主持召开最高国防会议,南京中山陵,属于高级机密,由侍从室秘书陈布雷和行政院首席秘书黄浚记录在案。黄浚在会上听了蒋介石的军事部署,出了一身冷汗。会后立即将绝密情报报告给了南早云子。狡猾的南早云子迅速将情报交给日本大使馆武官少将·中村,后者通过密电直接向东京报告。
结果日本海军陆战队一马当先,连夜向东进发。封锁江阴要塞的军事计划破产了。连续几次最高军事会议的泄密,让蒋介石意识到日本间谍已经渗透到中央各部门。因此,他秘密命令宪兵司令顾秘密调查内情,限期破案。此后,南早云子、徐默、黄俊三人狼狈为奸,肆意活动,包括两次谋杀蒋介石。
枯萎1941年,太平洋战争爆发后,南藻云子在上海日本特务机关担任一个特务班的主任,经常出入英法租界抓捕* * *人士和抗日人士,破坏了* * *军事系统的一些联络点,困住了几十名军事特务,发展成为日本伪政府的汉奸和走狗。
在南早云子成功越狱后的四年里,* * *军方特工数次实施暗杀她的计划,最终都因为这个女人太狡猾而失败。南早云子曾经骄傲地对同伙说:这些“支那特工”根本不是我们日本特工的对手。
(历史上的lishixinzhi.com)1942年4月的一天晚上,逃跑中有些疏忽的南早云子独自乘车外出。她要去乔佛里大街的派拉蒙咖啡馆见一个重要的客人。但这次旅行,南早云子就没那么幸运了。她一租出去就被军事间谍盯上了,因为她经常去派拉蒙咖啡馆见人喝咖啡,那里也有军事间谍埋伏。
南早云子穿了一件中式旗袍,戴了一副大墨镜。看到周围没有可疑迹象,他推开车门下了车。把车钥匙交给门卫后,他走向咖啡店的旋转门。
“南早云子!”有人轻轻喊了一声。
南早云子下意识地回了头,但马上感觉被骗了,赶紧冲向旋转门。但为时已晚,只听“叭、叭、叭”几声枪响,南早云子倒在地上,子弹全部击中身体要害部位。这位33岁的日本王牌间谍顿时惊呆了。
关于《南枣云子》的疑问
有学者认为,南早云子是人为虚构的,没有照片,连日本都不知道。原因如下:
第一,既然军统局因为戴在1934与南早云子的暧昧关系而盯上了她,她怎么可能在1936、1937攀上重要人物,在中心区行走如入无人之境?
二、1934年,戴笠在给蒋介石的报告中,火眼金睛,认为这个女人见戴可能别有用心。时隔两年,戴笠为何翻眼为灰,信以为真?
第三,既然接受过藤原健二的特殊训练,那早云子当然属于日军的情报人员——“藤原对他的得意弟子期望很高。在他眼里,他的弟子是日本第一女间谍,而不是那个川岛芳子。”(《灰蛇——日本特务的秘密档案》)然而,在一系列企图接近和拉拢李将军的活动中,的身份却被认定为“日本海军系统著名女特务”。她还有两个化名。除了廖亚泉,还有一个叫孙武阳。
第四,南早云子成功逃出南京虎桥中心监狱,上海滩开国际会议,像极了曾经风靡一时的美剧《越狱》。最后,她杀了“派拉蒙”咖啡店的门,这与汪伪满特务总部负责人村的遭遇相似。
同期,南早云子“在上海日本特务机关担任一个特别班的主任,经常出入英法租界,逮捕了大批* * *人员和抗日群众,破坏了* * *军事系统留下的十几个联络点,诱捕了几十个军事特务……”所以,不管他是被逮捕、监禁还是最后死去,他都是对的。
然而,无论是前军人的回忆录,如沈醉的《戴笠满》,还是台湾省已经出版的相关资料,如《戴先生全集》,这个人都像氢气球一样消失了。即使是在接替王天木担任童军上海站站长的陈恭澍的《上海敌后抗日行动》一书中,也没有一个字提到这位非凡的上海滩女子...
此人在日本没有留下任何文字和图片供参考或搜索。与几乎所有日本人都知道川岛芳子的故事相反,没有一个日本人知道有这么一个神秘的女人为他们的国家做出了巨大的贡献。
因为国内资料中提到,太平洋战争爆发后,南早云子在上海特务机关担任一个特别班的主任。林小宛专门查阅了二战时期日本在华所有情报机构的花名册,没有南早云子的名字。在陆军中野学校往届毕业生的花名册上,他就更不显眼了。
所有看到这个名字的日本人都很困惑,认为这是一个很不自然的名字。日语是一种复合语言。汉字从中国传入后,根据意思引入日语发音,称为“训读”。保持原汉字的汉语发音,称为“音读”。以“云”字为例:读作“kumo”,和蜘蛛的发音一样;在保持发音的同时,“云”字的发音为“wun”(鼻音),与日本“粪”字的发音非常接近。而且日本人的姓氏中虽然有“男”字,但从未出现过“男”字后带“造”字的姓氏,两个字连在一起很难达到朗朗上口的发音,不符合日本人姓氏特有的音韵规律。这样一个不自然的名字,似乎脱胎于生活。
林小婉的观点是,如果“南早云子”曾经存在过,她应该是一个出生在上海的中国女人。十几岁的时候,她因为某种原因去了日本,然后回国。这个名字一定是中国人给她起的。此人并不知道“韵”训读的意境,只是根据日本女子名作文法编了一个。也许,这个“南枣”中的“枣”字就是由此而来...
而且,台湾历史学家陈德纯先生也对“南藻云子”一案表示怀疑:“黄浚是一代名士,很难相信他仅仅为了一个美人就成了国贼。谣传所谓《南方云子》脍炙人口,是轻浮文人的哗众取宠之作。虽然没有确定性,但从各种道听途说来看,其矛盾之处显而易见。比如,坊间盛传此人“没留下照片”,云被政府判了无期徒刑,她因为逃跑才勉强活了下来。所以传说中的间谍被抓了,没人给她拍张照指认吗?密谋刺杀蒋公泄露重大军事情报用无期徒刑结案是不是太轻了?疑惑很神奇……”