日本诗歌
此外,还有《刘川》,这是一首讽刺诗。
日本文化最有特色的就是“俳句”。您可以分别链接它们:
《合唱》/new/publicforum/Content.asp?书籍和杂志。flag = 1 & amp;idArticle = 28742
论日本俳句
一、俳句的起源
俳句是一种日本古典短诗,由17个字符的声音组成。它起源于日本诗歌的两种形式:连歌和傩和。
莲舫是一种始于15世纪的日本诗歌。类似于中国现代诗的对联,是很多作家创作的诗。它的第一句是五、七、五句式的17个声调,称为法句,它的威胁句是七、七句式的14个房间。第三句和第四句之后,前两个句式依次重复,最后一句以七个和七个句式结束,称为结论句。
《恋歌》是一首优雅的古典诗歌。莲舫继承了中世纪的审美意识,其写作方法是引用古典故事创作诗歌。后来,连歌逐渐被一种叫做“密歇”的幽默诗所取代。
和声和莲舫一样,都是十七音和十四音的诗句。但讽刺了莲哥,还加了低俗时髦的段子。美穂更多地使用谐音俏皮话,喜欢用《莲舫》中没有用过的富有生活气息的东西作为题材。
在和声中,有人开始把句子作为独立作品发表。这就是俳句的由来。
第二,俳句的格式
俳句是一种有特定格式的诗歌。俳句的创作必须遵循两条基本规则:
第一,俳句由五行、七行、五行共17个字母组成。当然,这是基于日语的。
第二,俳句里要有季节语言。所谓季节语,是指用来表示春夏秋冬新年的季节语言。在季节语言中,除了“夏雨”、“雪”之外,还有“樱花”、“蝉”等动植物名称。此外,“压岁钱”、“阳春面”等习俗也广泛使用。这些“季节说”通常承载着现代日本人对童年或故乡的怀念。
三、《Xi生》松尾芭蕉
说到俳句,就不得不提松尾芭蕉。芭蕉被日本人称为“诺声”,他对日本俳句的发展起到了决定性的作用。
松尾芭蕉(1644—1694)是江户时代的一位幽默诗人。真名叫宋伟总房,别名有陶青、泛舟堂、君岳庙、风萝房。出生于伊贺上野。十岁开始成为藤仓家的忠实仆人。梁在北村跟学了镇门的和声,所以芭蕉离镇门也很近。后来在江户,芭蕉写了《谈林百韵》,有非常明显的谈林和谐的风格。
在甄门和林坦成就的基础上,八角戏把和声发展成为一种具有高度艺术性和鲜明个性的普通诗。他把以往以搞笑为主,带有游戏元素的俳句,上升为追求诗歌意境的严肃风格。
芭蕉的诗风可以用四个字来概括:“静雅”。就像他的名句《古池》一样,正是通过闲散的独特表现力,才产生了艺术的优雅与美丽:
"在孤独的古水池边,青蛙跳进了水中央,扑通一声跳了下去."
这首俳句描述了一只青蛙跳进一个古老池塘的瞬间。这一刻,周闲的寂静和青蛙跳进池塘的声音完美地结合在了一起。青蛙跳之前,一切都很平静,青蛙跳之后,一切还是会很平静。表面上是无尽的寂静,内心却蕴含着一种大自然的生命律动,大自然的无限神秘,作者无与伦比的激情。有一种淡淡的回味,有一种静谧神秘的意境。
我们来看香蕉的一首歌《赏樱》:
"樱花花瓣落在树下的肉丝和蔬菜汤上."
这首俳句带有明显的生活气息,但字里行间依然流露出闲散。
芭蕉还有一首诗《春雨》深受芥川龙之介的推荐:
“春雨霏霏草径,飞檐走壁枝繁叶茂。”
第四,与谢武存和小林一起喝茶
香蕉之后,最著名的俳句诗人是和谢武存、小林喝茶。
谢武存(1716—1783)日本俳句诗人、画家。我十几岁的时候喜欢艺术。20岁左右,失去家业,漂泊江户,拜师学艺,投宿早期马也人的子夜亭,引起了江户傩坛的注意。在接下来的十年里,我四处游历,潜心学习绘画。成名之后。他于1757年结婚,继续他的和谐创作。1767年,它打破了午夜亭,成为了主人。他主张“离俗”论,反对纵情艳遇、沾染庸俗气息的和谐,致力于“归蕉”。
五村的俳句擅长细致观察自然景物,从零开始描写。这种风格以华丽著称。
以下是五村写的四首俳句诗:
“秋风寂寞,酒楼有渔人。”"春雨淅淅沥沥,滋润着沙滩上的小贝壳."“到处都是玫瑰,就像我家乡的路。”“春去了,樱花晚了。”
就像上面第二首一样,毛毛雨贝壳的描写所表现出来的飘逸之美,正是梧村所擅长的。
小林一茶(1763—1827),本名矢太郎,出生于农心县水内县白源村的一个农民家庭。我十岁开始学和声。由于他动荡的经历,伊茶的俳句有自己鲜明的风格。有人评价他说:“自嘲不乐观,不厌世,超脱。”
一个茶场有一句关于家乡的著名俳句:
“故乡,挨着,都是带刺的花。”
对于我的家乡,一杯茶就是怀旧和不满。这首俳句写出了那种复杂的心情。
一茶一生坎坷,他的俳句中常常流露出一种孤独和对现实的愤懑之情。以下是他的三首俳句:
“元旦是孤独的,我不是唯一一只没有窝的鸟。”“回家吧,江户难乘凉。”“别叫鹅了。从今天起,我也是一个漂泊者。”
但是一杯茶同时又简单又幼稚。他的代表作之一,我六岁时怀念的一首俳句:
“来和我玩吧,没有父母的麻雀。”
这种单纯和天真被深深的表达出来。
动词 (verb的缩写)正冈子规
正冈子规(1867—1902),本名约定,爱媛县人。1891年冬天,开始编辑《俳句分类全集》。1892年开始在报纸上发表俳句,提出俳句创新的思想。子规认为和合之歌缺乏文学价值,主张将和合之歌独立成诗,命名为俳句,为后人所用。
俳句在秭归手里可以说真正发展成了日本民族最短的诗。
“我们庭上的小草又发芽了,无限的世界就要绿了。”“辛家木曾问路,只闻白云深前。”“渡船在春雨中驶来,船上的伞忽高忽低。”
这是秭归的三首俳句,在这三首俳句中,他对自然有着独特的把握。
子规有三首独特的诗,下面这首俳句就是其中之一:
“一桶痰在喉,瓜汁难解忧。”
这首俳句写出来的第二天,子贵就去世了。
六、无季节俳句和自由法俳句
没有季节的俳句,不管名字,就是不要用俳句里的季节语言。我记得有一种茶,有俳句,没有季节语言:
“撒米也是罪,让鸡打架。”
自由法俳句完全抛弃了俳句的形式。虽然没有成为占主导地位的俳句,但是我们中国人还是写中国俳句比较好。
作者即兴创作了一些短句,应该算是自由的法则:
“深秋,倦鸟鸣,夕阳红光染满山。”“月下风似情人触,柳影扭。”“累了,躺在草地上,天上的云飘进了我的梦里。”“镜子里的人不是我,只是一张陌生的脸。”
在日本,最受欢迎的自由法俳句作家属于农耕和山火。山头火是一位来自方福城的俳句诗人。他于1882年出生在一个封建地主家庭。他对文学很感兴趣,表现出很大的天赋。因为生病,他辍学回家了。在那之后,他的父亲破产了,然后他失去了妻子和孩子。在失去一切后,他出家,开始了在日本的流浪生活。无论走到哪里,他总是写俳句来思考自然和人生。因此,他被称为流浪诗人。
以下是一些山火的俳句:
“在新绿的草地上安详地睡去”“早晨的天空是那样的晴朗,淡淡的云朵在蓝天中流动”“夕阳的光是那样的美丽,我在小心翼翼地走着,没有虚度光阴”。
七、俳句与中国诗歌
有一种说法是,俳句的形成是因为中国现代诗歌中的绝句。中世纪的日本有合唱,合唱的格式是五句三十一音。后来由于很多人的合唱,出现了长短合唱。俳句源于联格,联格第一句,三句十七调。连哥的威胁句是两句十四音。它加起来正好是三十一。中国古人有一句话,绝句算是律诗的一半,也就是所谓的“绝,绝”。日本古代诗人大多会写汉诗,所以俳句的形成很可能是受到绝句和格律诗关系的启发。
正冈子规曾说:“俳句、和歌和中国诗歌形式不同,但趣味相同。其中,俳句与汉诗有很多相似之处,因为俳句得益于汉诗。”
俳句的意境与中国诗歌有更多的相似之处。俳句的妙处在于它捕捉到了大自然的波光粼粼的景色,与诗人形而上的梦想相对应,产生了一种感伤的单线,一种独特的禅味,从那一刻起就永远定格了。这种禅意的寂静,在中国的诗歌中也经常体现出来。比如王维的诗:“情染日薄,禅寂日固。”(《偶然作品》),“悟出一次寂静的乐趣,此生绰绰有余”(《重复釜山行僧》)。
很多日本俳句诗人会写中国诗。也有许多俳句中国的中国诗。比如芭蕉的那句:“长夏草木,勇士留梦痕”是引用杜甫的诗“虽国破,山河长存,春回草木青”。